Stolen.

In yesterday’s post, I wrote that “[d]ear Miss Japan … just might have stolen my heart” (she did, actually).

However, the phrase (“you have stolen my heart”) niggled at the back of my mind the whole day and when I woke up this morning as well.

So I did what I should have done earlier: I Googled the phrase and added in “lyrics” as a search term. I was so happy when I chanced upon this video again!

(Click on this link if you can’t see the embedded video.)

BTW I strongly urge everyone to record and upload videos of themselves making the following sound effects:

  • Lion.
  • Car starting.
  • Rocket launching.
  • Sheep.
  • Cow.
  • Robot.

Who knows? You could have your 15 minutes of fame and even become the next Miss Universe!

Dear Miss Japan,

I believe you just might have stolen my heart – any girl who can moo so resoundingly and so imaginatively is a front-runner for my love!

(Click on this link if you can’t see the embedded video.)

Well, she did make an attempt to engage with the questions. And she carried herself quite well too – I was very impressed with her poise when she delivered the sound effects.

With regard to our own local talent, I think our girl – Tania Lim Kim Suan – did quite alright, although her first two responses were slightly repetitive. But at least she’s using the dialect version of her Chinese name.

(somewhat via)

Giant skimmer works by mixing metaphors.

I thought this deserved a post of its own!

For those who need some background information, Abrams’s A Glossary of Literary Terms (7th ed.) says that a “mixed metaphor conjoins two or more obviously diverse metaphorical vehicles. When used inadvertently, without sensitivity to the possible incongruity of the vehicles, the effect can be ludicrous” (98; author’s emphasis).

And that concludes our Sensitivity to the Nuances in Language lessons for today. Lim Swee Say’s sweesayisms, unfortunately, are in a class of their own, and will have to be discussed another day.